Testo e Traduzioni. HTML base.
Revisione: Testi e traduzioni (da e a INGLESE). HTML.
Fandom:
- Harry Potter
- Full Metal Alchemist.
- Veronica Mars.
- Flashpoint.
- Queer as Folk.
- Fast and Furious.
- Shingeki no Kyojin.
- Doctor Who.
- Shameless US.
- Sherlock BBC.
- Marvel Cinematic Universe (Avengers E X-Men).
- Arrow/The Flash.
- Hunger Games.
- Divergent.
- The 100. (TV)
- Molte altre serie TV che mi risulterebbe lungo elencare.
Ho sicuramente dimenticato un bel po' di cose, soprattutto in campo Film e Serie-TV, potete sempre chiedere. In linea di massima accetto anche fandom di cui non so nulla, se l'aiuto richiesto è puramente grammaticale e formale.
Rating: Dal verde al Rosso.
Eccezioni: Non tratto qualsiasi FEM-slash (come dicono gli inglesi "not my cup of tea"), le Dramione e la Clexa. Per il resto tutto è ammesso.
Attivo: Sì. E al momento sono completamente libera (eccetto per un po' di impegni con l'università).
Note: Ho sempre amato molto Harry Potter, di cui accetto ogni cosa. Le serie tv esplicitamante nominate sopra sono altri fandom di cui sono decisamente un esperta, per le altre basta chiedere. Nessuna eccezione per quanto riguarda i generi o i rating. Solitamente lavoro con file Word, ma non ho problemi con odt e odf (per altri formati chiedete). Sono molto pignola, ma aperta alla discussione sulle mie stesse correzioni (non sono un genio che legge nel pensiero e a volte posso interpretare male quello che l'autore vuol dire). Come ultima cosa aiuto volentieri anche a tradurre fanfiction in inglese per postarle su siti come Archive Of Our Own o siti specifici di alcuni fandom.
PER CONTATTARMI
ESCLUSIVAMENTE VIA MAIL ALL'INDIRIZZO
celia.celia18@gmail.com NON RISPONDERO' ALTROVE IN QUANTO NON SONO PIU' SOLITA FREQUENTARE NE' EFP NE' IL FORUM NONOSTANTE IO CORREGGA ANCORA VOLENTIERI LE VOSTRE STORIE.
Grazie
[Modificato da SamanthaCBlack18 16/04/2017 16:05]
Never be ashemed of being a sexual being.
Most people think of words as stones, as great unmovable objects with no life, as monads that never change. - "City of Glass" by Paul Auster.
Amateurs think you have to be inspired to write. Professionals know that you sit your butt at the keyboard & then get inspired. by Laurell K. Hamilton, on Twitter.
Tu non muori perché sei malato, tu muori perché sei vivo. - Montaigne
E' la tolleranza che fa la differenza.- Vikram Seth.
They came for the queers, but stayed for the folk. - Peter Paige, Saying Goodbye.
Solo nei sogni gli uomini sono davvero felici. E' da sempre così e così sarà per sempre. - "L'attimo Fuggente" by Peter Weir.
Se non hai nulla, non hai nulla da perdere. - "Broke Back Mountain" by Ang Lee.
"Nulla est excusatio peccati", Non vi è alcuna giustificazione per il peccato. - Cicerone
Children begin by loving their parents. After a time they judge them. Rarely, if ever, do they forgive them. - Oscar Wilde.