18/01/2006 14:24 |
|
| | | Post: 99 | Registrato il: 01/09/2003
| Utente Junior | | OFFLINE |
|
Per chi non lo sapesse, su Google potete tradurre da italiano in tutte le lingue e viceversa
For who it did not know it, on Google you can translate from Italian in all the languages and viceversa
Pour qui il ne l'a pas su, sur Google vous pouvez traduire de l'Italien dans tous les langues et viceversa
Für wem es es nicht kannte, auf Google können Sie vom Italiener in allen Sprachen und in viceversa übersetzen
_________________________________
Noemi a meggh ^.* |
|
25/01/2006 20:44 |
|
| | | Post: 79 | Registrato il: 07/12/2005
| Utente Junior | | OFFLINE |
|
Fa però leggermente cacare. Mi traduce di un messaggio email dall'italiano all'inglese normalissimo ogni 10 parole (in inglese) ne mette 1 in italiano!
Preferisco tradurre a mano, non è del tutto affidabile. |
26/01/2006 16:00 |
|
| | | Post: 97 | Registrato il: 06/12/2005
| Utente Junior | | OFFLINE |
|
si, ma quando vuoi fare un compito d' inglese ad occhio, puoi usare quello |
28/01/2006 13:15 |
|
| | | Post: 88 | Registrato il: 07/12/2005
| Utente Junior | | OFFLINE |
|
A me non serve un traduttore d'inglese sul computer per fare i compiti d' inglese, basto io... |
02/02/2006 16:49 |
|
| | | Post: 134 | Registrato il: 07/12/2005
| Utente Junior | | OFFLINE |
|
Tipico esempio di traduzione:
Provate a fargli tradurre questa semplice frase "My friend john told me that tomorrow he'll do a big party."
Provate...
Se non volete vi risparmio il tempo: la traduzione di Google è "Il mio amico john mi ha detto che domani facesse un partito grande."
Provare per credere!
(Umh, un partito grande... che Google sia di parte come " il mio amico John"??? ) |
02/02/2006 17:01 |
|
| | | Post: 135 | Registrato il: 06/12/2005
| Utente Junior | | OFFLINE |
|
John era di partito...
|
02/02/2006 17:05 |
|
| | | Post: 135 | Registrato il: 07/12/2005
| Utente Junior | | OFFLINE |
|
ma hai visto il mio avatar? |
02/02/2006 17:10 |
|
| | | Post: 136 | Registrato il: 07/12/2005
| Utente Junior | | OFFLINE |
|
è temporaneo, poi torno a radio Capital... |
02/02/2006 17:16 |
|
| | | Post: 137 | Registrato il: 07/12/2005
| Utente Junior | | OFFLINE |
|
Eccolo qui!
E come diceva la pubblicità del pennello Cinghiale...
"per fare un partito grande ci vuole un pennello grande"!
Anche se non era proprio così... [Modificato da sirkillalot00 02/02/2006 17.18] |
02/02/2006 20:37 |
|
| | | Post: 154 | Registrato il: 01/09/2003
| Utente Junior | | OFFLINE |
|
Vabè te hai fatto quindici anni di cambrige, io non lo so neanche scrivere il nome del corso ._.°
A intuito si capisce quando spara sbroccolate, dal contesto più o meno...
Io almeno tutte le traduzioni le faccio così e sbaglio poco e niente...
_________________________________
Noemi a meggh ^.* |
02/02/2006 23:40 |
|
| | | Post: 139 | Registrato il: 07/12/2005
| Utente Junior | | OFFLINE |
|
Beh, ma metti chi non conosce per nulla l'inglese? Non che ce ne sia qualcuno in classe, ma parlo in generale... |
03/02/2006 15:28 |
|
| | | Post: 138 | Registrato il: 06/12/2005
| Utente Junior | | OFFLINE |
|
|
03/02/2006 19:14 |
|
| | | Post: 143 | Registrato il: 07/12/2005
| Utente Junior | | OFFLINE |
|
|
04/02/2006 15:03 |
|
| | | Post: 142 | Registrato il: 06/12/2005
| Utente Junior | | OFFLINE |
|
'Cause I'm an english man |
04/02/2006 15:10 |
|
| | | Post: 149 | Registrato il: 07/12/2005
| Utente Junior | | OFFLINE |
|
Tu non sei un "english man", ma un "idiot man"! |
|
|