feed
top
crea forum
cerca
feed
forum
supporto
discussione
cerca
Egittophilìa
Forum dedicato all'antico Egitto e all'Egittologia. Storia e Mnemostoria dell'Antico Egitto, ossia la storia per come recepita, nel tentativo di comprendere la storia per come stata.
Cerca
Il dono di Thot: I Geroglifici
Accedi
Testo da ricreare. Statua cubo di Senenmut
Messaggi
OFF
LINE
nectanebo
Post: 1.843
Post: 1.843
Registrato il: 19/06/2012
EgiTToPhiLo/a
Scriba
Maestro degli Scribi
0
0
15/10/2019
20:54
Questa è una statua di Senenmut conservata al Metropolitan Museum di cui sto catalogando e traducendo la raccolta completa.
Non ricordo se avevo inserito questo tema nel forum (credo di si ma non ne sono certo).
La particolarità di questa statua rispetto alle altre, è che risulta molto danneggiata, specialmente nel lato posteriore. Ecco il sito con le immagini:
www.metmuseum.org/art/collection/search/544469
C’è però una traduzione completa non so quanto attendibile. Proprio con questa traduzione tenterei, con il tuo aiuto, la trascrizione. I geroglifici della parte posteriore sono in piccola parte leggibili e qui ho tentato una ricostruzione, vedremo poi se sottoporre il tutto a un esperto.
Comincerei però dalla parte piana sulle ginocchia, con poche lacune. Ho ricostruito le parti mancanti, ma per ora non le inserisco per non influenzare.
PS. Foto invertita a specchio per maggior comprensione.
…Nec
OFF
LINE
Horemhat
Post: 232
Post: 232
Registrato il: 14/08/2019
EgiTToPhiLo/a
Artista del Re
Wab di Sekhmet
0
0
16/10/2019
14:43
Ok proviamo...
Sicuramente non è facile gli do un’occhiata ed entro il fine settimana scrivo qualcosa..
Hor
OFF
LINE
nectanebo
Post: 1.843
Post: 1.843
Registrato il: 19/06/2012
EgiTToPhiLo/a
Scriba
Maestro degli Scribi
0
0
16/10/2019
18:29
Per agevolare un po’ ecco la codifica MdC della parte superiore, senza le parti danneggiate.
di#12-w-m-W14-w-.-o-.-r:x-.-o-.-n:r:p:a-F4:a-V22:ib*Z1:n-.-o-.-t:D28-D28:D28
Ciao a presto, ....Nec.
OFF
LINE
annaisis
Post: 934
Post: 934
Registrato il: 24/11/2008
Artista del Re
0
0
19/10/2019
11:57
ciao,
nella prima riga, dopo il secondo G43 , mi sembra di intravedere in basso un X1.....
ciao
Anna
OFF
LINE
nectanebo
Post: 1.843
Post: 1.843
Registrato il: 19/06/2012
EgiTToPhiLo/a
Scriba
Maestro degli Scribi
0
0
19/10/2019
14:18
Ciao Anna,
Si, sei nel giusto, il segno è X1 = t.
Per aiutarti a trovare la parola completa, allego il file di una scheda, delle statue,
anche se non so se la puoi trovare. E' comunque un raffronto che è utile fare.
...Nec.
Download
[
Modificato da nectanebo 19/10/2019 14:20
]
OFF
LINE
Horemhat
Post: 232
Post: 232
Registrato il: 14/08/2019
EgiTToPhiLo/a
Artista del Re
Wab di Sekhmet
0
0
19/10/2019
18:20
Nec... certo che quando dicevi che era impegnativo non scherzavi...
Ricostruire il testo è piuttosto difficile anche perchè le parti danneggiate si concentrano sulle prime due righe.
Comunque ci provo...
Secondo me il primo "vuoto" è il completamento della parola Hsw (favore ecc) poi si vede un rH che sevondo me l'unica interpretazione sensata è rH-nsw (conoscente del re).
Poi viene il difficile. Le mie ipotesi:
L'"uccello" che segue secondo me non è nè G17 nè G43,
prima dei segni kA mi sembra di vedere una s S29
Volendo dare un senso alla cosa ho fatto alcune ipotesi che schematizzo nelle immagini. Non sono per niente sicuro.
Datemi un parere...
Hor
OFF
LINE
nectanebo
Post: 1.843
Post: 1.843
Registrato il: 19/06/2012
EgiTToPhiLo/a
Scriba
Maestro degli Scribi
0
0
19/10/2019
21:56
Naturalmente io parto avvantaggiato. E’ da molto tempo che studio le statue di Senenmut.
E’ però un esercizio utile per capire la conformazione delle parole quando sono incomplete.
Questo dibattito mi è molto utile per avere spunti nuovi per correggere probabili errori.
Passando al testo, c’è secondo me, da fare un mix delle tre ipotesi proposte da Hor.
Dividiamo la frase in tre, come sono le lacune.
Da qui si deve visionare il file immagine. Mi risultava difficile inserire tutti gli spezzoni di Geroglifici
in mezzo al testo.
OFF
LINE
Horemhat
Post: 232
Post: 232
Registrato il: 14/08/2019
EgiTToPhiLo/a
Artista del Re
Wab di Sekhmet
0
0
21/10/2019
17:48
Avanzamento lavori,
sono abbastanza sicuro del proseguimento a parte quei due N35, il primo potrebbe essere un rafforzativo di mn in posizione "anomala" il secondo però mi mette in difficoltà.
Come sempre aspetto impressioni e suggerimenti
Hor
[
Modificato da Horemhat 21/10/2019 18:00
]
OFF
LINE
Horemhat
Post: 232
Post: 232
Registrato il: 14/08/2019
EgiTToPhiLo/a
Artista del Re
Wab di Sekhmet
0
0
21/10/2019
18:25
A meno che non abbia visto male e sia un O34 (mi sembra che ci sia un'incisura nel primo segno) e la frase sarebbe così:
OFF
LINE
nectanebo
Post: 1.843
Post: 1.843
Registrato il: 19/06/2012
EgiTToPhiLo/a
Scriba
Maestro degli Scribi
0
0
21/10/2019
20:09
Un solo appunto. Secondo me, in …
smn ra
,
ra
non mi convince.
smnx
S29-Y5:N35:Aa1*U22
mi sembra leghi di più nella frase …= fa belli (i monumenti)
il testo risulterebbe (con la frase precedente):
(…al principe ereditario e governatore, il confidente dell' Horus (femmina) Was-retkeu )
favorito/a (che è nel cuore) di Horus, incoronato (che appare in gloria) in Tebe che restaura/fa belli (causativo) i monumenti…ecc. come tua traduzione
ecco il complessivo.
Ciao ...Nec.
Tag discussione
ricreare.
senenmut
Registrati
Accedi
1
Il dono di Thot: I Geroglifici
Accedi
IL MIO PROFILO
LE MIE DISCUSSIONI
FORUM CHE SEGUI
LA MIA FORUM-CARD
MODIFICA FORUM-CARD
FAQ
TRADUCI
LOGOUT
Accedi
Registrati
FAQ
TRADUCI
Scatta o carica foto
Allega file
Inserisci link da url (card)
Incorpora url (YouTube/Twitter/...)
ACCETTA
RIFIUTA
Anteprima