Spiegazione dettagliata e corretta del termine faraone,
Bene anche la frase terminale, ad eccezione del toponimo finale.
Da ciò che ho trovato in:
Hannig p. 1411, sembra più coerente essere l’Osiri di una necropoli, che di una città =
Ddjt (Ddwt) Djedit (
Name der Nekropolevon Heliopolis)
Allego il famoso riferimento sul termine Khonsu, con i due segni Aa1 non con segni orizzontali, ma almeno simili e uguali entrambi.
Con questo io non avrei più nulla da aggiungere.
Il testo è completo, e spero che tu Anna sia soddisfatta. Oltre che vedere il reperto dal vero,
ora ne sai quasi più del museo che lo ha ha esposto ..
Ciao...Nec.
Ps. Qualche idea le prossime traduzioni ...
Io ne avrei una particolare
ma non semplice.
[Modificato da nectanebo 13/10/2019 21:27]