Adoro te devote
Nota: il testo di questo inno è stato composto da San Tommaso d'Aquino
| | |
Te devote, latens Déitas, quae sub suo látitas figuris vere, Tibi se cor meum totum súbjicit, Quia contémplans Te totum deficit. | | O divinità nascosta, devotamente Io Ti adoro, Che veramente l'arte nelle forme prima di me; A te il mio cuore mi inchino con il ginocchio piegato, In quanto non abbastanza nel contemplare Te. |
Visus, tactus, gústus in fállitur TE, Sed auditu sólo TÚTO creditur: Credo quídquid dixit Dei Filius: Nil hoc verbo veritatis Verius. | | Vista, tatto, gusto e in te sono tutti ingannati; L'orecchio da solo più sicuro è creduto. Credo che tutto il Figlio di Dio ha parlato: Stessa parola di Verità non c'è trucer token. |
In Déitas Cruce sola latébat, A hic latet simul et Humanitas: Ambo tamen crédens cónfitens atque, Peto quod paénitens latro petívit | | Dio solo sulla croce era nascosta alla vista, Ma qui si nasconde in una sola volta la virilità anche: E io, in entrambi i professando il mio credo, Fai la stessa preghiera, come il ladrone pentito. |
Thomas sicut Plágas,, non intúeor: Deum tamen meum Confiteor te: Fac me tibi semper magis credere, In habere SPEM te, te diligere. | | le tue piaghe, come Tommaso ha visto, non vedo; Eppure ti confesso il mio Dio e Signore di essere. Fammi Blieve te sempre di più, In te la mia speranza, in te il mio amore per memorizzare. |
O Mortis Memoriale Domini! Panis vivus vitam homini praéstans! Praésta méæ menti de te Vivere, Et te Illi semper dulce Sapere. | | O Tu, memori del nostro Signore proprio morendo! O pane vivo, alla vita mortali fornitura! Fai la mia anima Tu d'ora in poi su di Te per vivere; Mai un assaggio di celeste dolcezza dare. |
Pie Pellicane, Jesu Domine! Me Munda immúndum Tuo Sanguine: Cújus Úna Stilla facere sálvum mundum quit ab Totum scélere Omni. | | O pia Pelican! Jesu o Signore! Sono impuro, ma purificare me nel tuo sangue: Di cui una sola goccia, per i peccatori versato, Possibile cancellare l'intero mondo da tutti i suoi sensi di colpa. |
Jesu, velátum quem nunc aspício, Oro fiat illud quod tam Sítio, Ut Te reveláta cérnens facie, sim Visu Beato gloriae tuae. Amen. | | Jesu! che per il momento vedo velato, Quello che ho sete di così, oh, vouchasafe a me: Che io possa vedere il tuo viso svolgimento, E può essere beato Tua gloria in contemplazione. Amen.
|
"Ciascuno deve salvare non solamente la propria anima ma anche tutte le anime che Dio ha posto sul suo cammino.
Suor Lucia Dos Santos
TURRIS EBURNEA
LIBRI CATTOLICI