Il Muro dei Tifosi - RANGERS 1976 EMPOLI ULTRAS - VECCHIA GUARDIA Il nuovo muro UFFICIALE dei tifosi empolesi attivo dal 1998 moderato dalla Vecchia Guardia Rangers 1976 Empoli Ultras - Tutto su quello che riguarda l'Empoli calcio, la città e gli empolesi

La lingua empolese

  • Posts
  • OFFLINE
    zeman!
    Post: 8,219
    Registered in: 6/23/2005
    Veterano
    00 2/17/2009 7:41 PM
  • OFFLINE
    WEB RE1976
    Post: 4,461
    Registered in: 5/28/2005
    Location: EMPOLI
    Esperto
    00 1/31/2009 8:43 PM
    Re:
    Giustiziere Neroazzurro, 31/01/2009 20.33:

    Avete mai sentito parlare del "Deuna sega!" il dizionario della lingua empolese?
    cel'ha un mi'amico...è da morì da i'ridere [SM=x1380982] [SM=x1380982]

    Se leggi qualche msg sotto vedrai che si parla del libro e anche qualcosa in più


  • OFFLINE
    Giustiziere Neroazzurro
    Post: 89
    Registered in: 1/2/2009
    Location: EMPOLI
    Compagno di Muro
    00 1/31/2009 8:33 PM
    Avete mai sentito parlare del "Deuna sega!" il dizionario della lingua empolese?
    cel'ha un mi'amico...è da morì da i'ridere [SM=x1380982] [SM=x1380982] [SM=x1380982]
  • OFFLINE
    WEB RE1976
    Post: 4,294
    Registered in: 5/28/2005
    Location: EMPOLI
    Esperto
    00 12/19/2008 11:46 AM
    Bellino ... ho trovato questo a proposito del Ceppo

    Nella nostra epoca di intenso scambio delle informazioni, non sarà sfuggito l'augurio natalizio in svedese che appare, per esempio, sulle pubblicità dell'Ikea.
    Gli svedesi, come tutti i popoli di lingue sassoni, augurano "God Jul" e le sue varianti. "Jul" significa proprio "ceppo" o "ciocco".
    In breve: in occasione del Natale gli svedesi si augurano vicendevolmente un… "buon ceppo"!


    Questa usanza che i Longobardi hanno portato a Empoli e in Toscana durante la loro calata in Italia nel medioevo ha lasciato un lungo strascico.

    [Edited by WEB RE1976 12/19/2008 11:48 AM]
  • OFFLINE
    WEB RE1976
    Post: 4,293
    Registered in: 5/28/2005
    Location: EMPOLI
    Esperto
    00 12/19/2008 11:46 AM
    Bellino ... ho trovato questo a proposito del Ceppo

    Nella nostra epoca di intenso scambio delle informazioni, non sarà sfuggito l'augurio natalizio in svedese che appare, per esempio, sulle pubblicità dell'Ikea.
    Gli svedesi, come tutti i popoli di lingue sassoni, augurano "God Jul" e le sue varianti. "Jul" significa proprio "ceppo" o "ciocco".
    In breve: in occasione del Natale gli svedesi si augurano vicendevolmente un… "buon ceppo"!


    Questa usanza che i Longobardi hanno portato a Empoli e in Toscana durante la loro calata nel medioevo ha lasciato un lungo strascico.
  • OFFLINE
    WEB RE1976
    Post: 4,292
    Registered in: 5/28/2005
    Location: EMPOLI
    Esperto
    00 12/19/2008 10:31 AM
    [SM=x1380982]

    Non mi sembra che sia ancora superata questa usanza del "CEPPO" .....
    A casa mia si usa ancora parlare del Natale così, con questi termini, i miei nonni li usavano, i miei genitori anche, e fortunatamente anche a me mi viene ancora naturale usarli .......
    "dove si va pe' CEPPO" ..... "quest'anno CEPPO viene di lunedi" oppure "per CEPPINO si va a trovà nonna" (il giorno dopo Natale).

    Oppure nel senso di regalo o mancia ........ "si va da nonno così ti da i CEPPO" ...... "sono stata dal fornaio e ma dato anche il CEPPO, due presine per i fornelli".

    Oppure nel senso di colui che porta i regali ...... ricordo benissimo che mi dicevano da piccolo .... "se non stai buono il CEPPO non passa" ... oppure al mattino "ma stanotte è passato il CEPPO a portare i regali?" ..... "che t'ha portato il CEPPO".

    Oggigiorno mi accorgo che io uso liberamente questi termini alternandoli a quelli conosciuti ... così come mi vengono .... senza pensarci.
    SPero rimangano ancora per molto nella nostra cultura empolese (e toscana) per non perdere del tutto le antiche tradizioni di zona.

    [SM=g8011] [SM=x1380973]
    [Edited by WEB RE1976 12/19/2008 10:32 AM]
  • OFFLINE
    WEB RE1976
    Post: 4,291
    Registered in: 5/28/2005
    Location: EMPOLI
    Esperto
    00 12/19/2008 10:26 AM
    Il "CEPPO" TOSCANO

    Qualcosa dell’antica festa del fuoco del solstizio d’inverno è rimasta nella tradizione natalizia di gran parte dell’Europa preindustriale e, ancor più, in quella toscana: il ciocco da ardere sul fuoco alla Vigilia di Natale e da battere per fare le faville, considerate di buon auspicio.
    Lo ricorda anche Dante in un passo del XVIII Canto del Paradiso: “poi, come nel percuoter di ciocchi arsi surgon innumerevoli faville onde gli stolti soglion augurarsi…”. La mattina seguente gli “stolti” raccoglievano infatti la cenere per spargerla nei campi, come voto per proteggere le colture.
    L’usanza di ardere il “ceppo” unione tra cielo e terra è rimasta viva nelle case almeno fino alla fine dell’800, più o meno come descritta dal Boccaccio: i componenti della famiglia si riunivano intorno al tronco d’albero che bruciava nel camino e, passandosi una coppa di vino di mano in mano, ciascuno ne versava un poco sul ceppo. La tradizione, insieme al costume di riunire la famiglia intorno al fuoco sacro per festeggiare l’anno nuovo, si era talmente radicata che il Natale stesso veniva comunemente chiamato il “Ceppo”.
    Ma non era l’unico significato di questa parola. I toscani la usavano anche per dire “regalo”, probabilmente perché si usava donare un vero ceppo di quercia o di olivo stagionato a chi non lo aveva o semplicemente come augurio.
    Infine, il “ceppo” era anche la mancia (così chiamata perché elargita con la mano mancina, cioè quella che sta dalla parte del cuore). In campagna, inoltre, a portare i doni di casa in casa era il “Genio del Ceppo”, un fantoccio con un canestro al braccio che veniva appeso fuori dalla finestra.

    Da Empoliinforma
  • OFFLINE
    WEB RE1976
    Post: 4,255
    Registered in: 5/28/2005
    Location: EMPOLI
    Esperto
    00 12/10/2008 11:39 PM
    Oggi ho preso il numero 2 dell'empolesario ... "deunaffare" ......... il seguito di "deunasega" ....... un pò misero come volumetto .... una decina di pagine in tutto.

    [SM=g8019]

    Noto con piacere che questo secondo numero deve molto a questa nostra discussione sul muro ............ [SM=x1380984]

    In pratica quasi tutti i vocaboli che abbiamo richiamato parlandone sono stati inseriti e soprattutto ..... sono stati inseriti una buona parte di quelli che avevo messo sulla fanzine n. 50 del 1999 www.rangers.it/fanzine/050cesena.pdf della quale avevo postato l'immagine.

    Coincidenze? No non credo proprio .... [SM=g8046]

    Siamo tutti contenti di essere stati utili a qualcosa che serve per per propagare l'Empolesità nel mondo !!

    Ecco la pagina della fanzine



    [Edited by WEB RE1976 12/10/2008 11:41 PM]
  • OFFLINE
    zeman!
    Post: 6,691
    Registered in: 6/23/2005
    Anziano
    00 10/12/2008 12:49 PM
    Vohabolario fiorentino 2ed 2008
    fliiby.com/file/97477/drqo1k0c4d.html
  • OFFLINE
    TIZIAZZURRA
    Post: 285
    Registered in: 6/6/2005
    Location: EMPOLI
    Compagno di Muro
    00 10/7/2008 5:47 PM
    Re: Re:
    jurij, 06/10/2008 11.55:




    Io l'uso ancora ma mi sento assai giovane [SM=g7990] [SM=x1380976]




    Anche secondo me è ancora molto in uso .... [SM=g7990]
  • OFFLINE
    jurij
    Post: 1,222
    Registered in: 4/30/2004
    Location: EMPOLI
    Compagno di Muro
    00 10/6/2008 11:55 AM
    Re:
    perienko, 05/10/2008 11.54:

    qual'e' la tipica espressione empolese usata dai non piu' giovani per indicare una persona che vuole fare il ganzo ma poi finisce per fare figuraccia ? o xxxxx
    E' anche una pietanza.




    Io l'uso ancora ma mi sento assai giovane [SM=g7990] [SM=x1380976]
  • OFFLINE
    CLAY60
    Post: 4,470
    Registered in: 6/6/2005
    Location: VINCI
    Esperto
    00 10/5/2008 1:17 PM
    "O brodo"!
  • OFFLINE
    perienko
    Post: 10
    Registered in: 6/13/2008
    Location: EMPOLI
    Curioso di passaggio
    00 10/5/2008 11:54 AM
    qual'e' la tipica espressione empolese usata dai non piu' giovani per indicare una persona che vuole fare il ganzo ma poi finisce per fare figuraccia ? o xxxxx
    E' anche una pietanza.
  • OFFLINE
    MikFib
    Post: 900
    Registered in: 6/6/2005
    Compagno di Muro
    00 6/26/2008 3:12 PM
    Ora che ci ripenso... sarà che sto a Fibbiana, ma da noi si dice anche:

    - Dèuna fibbia !

    Anche se credo che "fibbia" sia usato per devolgarizzare "fia" , un po' come "Porco Zio" anzichè... avete capito.
  • OFFLINE
    WEB RE1976
    Post: 3,424
    Registered in: 5/28/2005
    Location: EMPOLI
    Esperto
    00 6/25/2008 11:02 AM
    Re:
    MikFib, 25/06/2008 10.25:

    Ma CAPPELLONE al posto di FILM WESTERN lo usavano solo i'mi babbo ed i suoi amici o l'avete risentito anche voi ?
    "Si va a vede' un cappellone con sigarino al cine ?"
    Trad:
    "Si va a vedere un film western con Clint Eastwood al cinema ?"

    Anche il mi babbo e il mi socero usavano quest'espressione ........ solo dicevano ........ un film di "CAPPELLONI" per intedere un film di couboi


  • OFFLINE
    CLAY60
    Post: 3,663
    Registered in: 6/6/2005
    Location: VINCI
    Esperto
    00 6/25/2008 10:41 AM
    A i'cine si mangiavano i "giapponi" e si beveva la "gazzosa".
  • OFFLINE
    MikFib
    Post: 897
    Registered in: 6/6/2005
    Compagno di Muro
    00 6/25/2008 10:25 AM
    Ma CAPPELLONE al posto di FILM WESTERN lo usavano solo i'mi babbo ed i suoi amici o l'avete risentito anche voi ?

    "Si va a vede' un cappellone con sigarino al cine ?"


    Trad:

    "Si va a vedere un film western con Clint Eastwood al cinema ?"
    [Edited by MikFib 6/25/2008 10:26 AM]
  • OFFLINE
    MikFib
    Post: 896
    Registered in: 6/6/2005
    Compagno di Muro
    00 6/25/2008 10:23 AM
    Re: Re: Re: Re:
    jurij, 24/06/2008 18.10:




    Bella la spigazione di wikipedia!!! Questa la scritta un fibbianese di sicuro, si menziona Fibbiana come se fosse un capoluogo di provincia.. [SM=x1380984]



    Se è per quello c'è pure di peggio:

    it.wikipedia.org/wiki/Fibbiana

    [SM=g7990] [SM=g7990]


  • OFFLINE
    zeman!
    Post: 5,514
    Registered in: 6/23/2005
    Anziano
    00 6/24/2008 7:00 PM
    è in vendita nelle edicole empolesi...le copie scarseggiano....
  • OFFLINE
    jurij
    Post: 983
    Registered in: 4/30/2004
    Location: EMPOLI
    Compagno di Muro
    00 6/24/2008 6:10 PM
    Re: Re: Re:
    MikFib, 24/06/2008 14.39:



    Ah, dunque sei un ex [SM=g7990]

    Nardini, insieme a Bertelli e Castellani il cognome dominante in paese. La via è dedicata a lui:

    it.wikipedia.org/wiki/Pietro_Nardini

    anche se ci sono ancora dubbi sulla effettiva località di nascita.







    Bella la spigazione di wikipedia!!! Questa la scritta un fibbianese di sicuro, si menziona Fibbiana come se fosse un capoluogo di provincia.. [SM=x1380984]

    [SM=g7990]

    Da tempo si discute su quale sia l'effettiva località di nascita del compositore, ed al momento la questione è aperta tra Fibbiana e Livorno. Alcuni storiografi di musica affermano che Nardini sia nato a Fibbiana, mentre pare che vi siano dei documenti riportanti l'atto di battesimo di Nardini nell'Archivio del Duomo di Livorno.

  • OFFLINE
    WEB RE1976
    Post: 3,419
    Registered in: 5/28/2005
    Location: EMPOLI
    Esperto
    00 6/24/2008 5:10 PM
    Ovvia giu ...........

    questa è una pagina della nostra fanzine Rangers n. 50 del 1999 ...... dove per festeggiare il raggiungimento del n. 50 feci un pezzo speciale sui detti empolesi .............. che ora qui in questo topic ci sta proprio bene.
    Leggi la fanzine www.rangers.it/fanzine/050cesena.pdf

  • OFFLINE
    TIZIAZZURRA
    Post: 274
    Registered in: 6/6/2005
    Location: EMPOLI
    Compagno di Muro
    00 6/24/2008 5:09 PM
    GNAMO = traduzione :andiamo
    DAGLI LANDO = traduzione : lascialo andare
  • OFFLINE
    TIZIAZZURRA
    Post: 273
    Registered in: 6/6/2005
    Location: EMPOLI
    Compagno di Muro
    00 6/24/2008 5:07 PM
    E poi una cosa:

    I CALZINI ...
    ... io a Empoli ho sempre sentito dire "I CALZINOTTI .. "
    a Limite (c'avevo molti limitesi a scuola con me) pare li chiamino o li chiamavano calzerotti...
  • OFFLINE
    TIZIAZZURRA
    Post: 272
    Registered in: 6/6/2005
    Location: EMPOLI
    Compagno di Muro
    00 6/24/2008 5:01 PM
    Re:
    CLAY60, 24/06/2008 15.34:

    Anche il famoso e celeberrimo "S'ha a di' d'andà" e' solamente empolese.



    e anche la risposta :
    tu m'ai addi indò...



    [Edited by TIZIAZZURRA 6/24/2008 5:01 PM]
  • OFFLINE
    TIZIAZZURRA
    Post: 271
    Registered in: 6/6/2005
    Location: EMPOLI
    Compagno di Muro
    00 6/24/2008 5:00 PM
    Bè alle superiori quando la prof. d'inglese parlava diceva:
    "....of course..." o
    come si dice ad Empoli
    DIAMINE !!

  • OFFLINE
    CLAY60
    Post: 3,653
    Registered in: 6/6/2005
    Location: VINCI
    Esperto
    00 6/24/2008 3:50 PM
    Che divertimento, poi, le offese all'arbitro: "O biforcoooo, o peorooooo!!!" [SM=x1380984]
  • OFFLINE
    lena1404
    Post: 1,277
    Registered in: 11/13/2006
    Location: EMPOLI
    Compagno di Muro
    00 6/24/2008 3:40 PM
    Re:
    CLAY60, 24/06/2008 15.34:

    Anche il famoso e celeberrimo "S'ha a di' d'andà" e' solamente empolese.



    Verissimo .... [SM=x1380982]


  • OFFLINE
    CLAY60
    Post: 3,651
    Registered in: 6/6/2005
    Location: VINCI
    Esperto
    00 6/24/2008 3:34 PM
    Anche il famoso e celeberrimo "S'ha a di' d'andà" e' solamente empolese.
  • OFFLINE
    MikFib
    Post: 895
    Registered in: 6/6/2005
    Compagno di Muro
    00 6/24/2008 3:32 PM
    Re:
    lena1404, 24/06/2008 15.26:

    Un'altra parola che da piccina ho sempre sentito dire sia a mio nonno che alla mia nonna è ....DEUNINA!!! (esclamativo) equivalente sempre di DEOUNASEGA!



    E' vero DEUNINA!
    La mia zia dice anche DEO !

    Quanto al Melone=Mortadella, citerei anche la strana triangolazione che trasforma il MELONE (italiano) in POPONE (Empolese).



  • OFFLINE
    lena1404
    Post: 1,275
    Registered in: 11/13/2006
    Location: EMPOLI
    Compagno di Muro
    00 6/24/2008 3:26 PM
    Un'altra parola che da piccina ho sempre sentito dire sia a mio nonno che alla mia nonna è ....DEUNINA!!! (esclamativo) equivalente sempre di DEOUNASEGA!
1