00 19/11/2007 15:25

Ihr steht immer pünktlich auf
Und verpennt was bei uns geht
Ich seh was was du nicht siehst –
Guck mal was auf unseren Jacken steht
´tschuligung – du stehst im Weg
und wir müssen hier vorbei...

wir sind jung und nicht mehr jugendfrei
tut mir leid ich weiß wir sollen nicht
doch wir fangen schon mal zu leben an
wir sind jung und nicht mehr jugendfrei
eure Rechnung ist mit uns nicht aufgegangen
wir fangen schon mal zu leben an

ihr guckt immer gerade aus –
habt uns nicht kommen sehen
hallo ihr habt´n Problem
weil wir das Kommando übernehmen
´tschuldigung – du stehst im Weg
und wir müssen hier vorbei...

wir sind immer was ihr grad nicht braucht
das ist traurig –
aber mittlerweile scheiss ich drauf




TRADUZIONE

Jung und nicht mehr Jugendfrei

Vi alzate sempre puntuali
E vi chiedete cosa ci succede
Io vedo quello che tu non vedi
Guarda cosa c'è sulle nostre giacche
Mi dispiace, sei sul cammino
E noi dobbiamo preseguire

Noi siamo giovani e non più liberi dalla gioventù (*)
Mi dispiace so che non dovevamo
Ma abbiamo già cominciato a vivere
Noi siamo giovani e non più liberi dalla gioventù
La nostra ragione non se n'è andata
Abbiamo già iniziato a vivere

Voi guardate sempre dritto
Non siete venuti a vederci
Ciao, voi avete dei problemi
Perchè noi abbiamo il dominio
Mi dispiace, sei sul cammino
E noi dobbiamo preseguire

Noi siamo giovani e non più liberi dalla gioventù
Mi dispiace so che non dovevamo
Ma abbiamo già cominciato a vivere
Noi siamo giovani e non più liberi dalla gioventù
La nostra ragione non se n'è andata
Abbiamo già iniziato a vivere

Noi siamo giovani e non più
Giovani e non più
Giovani e non più
Noi siamo giovani e non più
Giovani e non più
Giovani e non più liberi dalla gioventù

Noi siamo sempre quello di cui non avete bisogno
E' triste
Ma allo stesso tempo me ne sbatto (**)

Noi siamo giovani e non più liberi dalla gioventù
Mi dispiace so che non dovevamo
Ma abbiamo già cominciato a vivere
Noi siamo giovani e non più liberi dalla gioventù
La nostra ragione non se n'è andata
Abbiamo già iniziato a vivere

Noi siamo giovani e non più
Giovani e non più
Giovani e non più liberi dalla gioventù
[SM=g1422767]








sei perfetto...resta sempre così come 6....nn cambiare mai...
....mi basta sapere ke tu esisti x essere felice...tom kaulitz ti amo...vivo di te...tom kaulitz mein engel...ich shrei in die natch fur dich!!












O-:(((!ToKiO HoTeL fUr ImMeR!))):-D



[/ [/





ToM dU WiRsT FuR MiCh ImMeR hEiLiG sEiN!!!
TOM Komm und hilf mir Fliegen
Leih mir deine Flügel
Ich Tausch sie gegen die Welt
Gegen alles, was mich hält
Ich tausch sie heute Nacht
gegen alles was ich hab


[/


Ich bin da, wenn Du willst.
Schua Dich um, dann siehst du Mich.
Ganz egal, wo Du bist.
Wenn Du nach mir greifst, dann halt ich Dich


Image Hosted by ImageShack.us

VADO AL CONCERTO DEI TOKIO HOTEL IL 25 MARZO AL PALALOTTOMATICA DI ROMA ALLE 21.15!!!
SIETE TUTTI INVITATI AL MIO MATRIMONIO