Il Gazebo

storie di briganti e di gente comune

  • Messaggi
  • danzandosottolaluna
    00 17/11/2006 10:37



    Nel 1979, mentre i ragazzi italiani impazziscono per le rock-star, Eugenio Bennato canta storie di briganti e di gente comune




    BRIGANTE SE MORE

    Ammo pusato chitarre e tamburo

    pecché sta musica s'adda cagnà

    simmo briganti e facimmo paura

    e cu a scuppetta (1) vulimmo cantà

    E mo cantammo sta nova canzone

    tutta la gente se l'adda 'mparà

    nun ce ne fotte d'o re Burbone

    ma 'a terra è 'a nosta e nun s'adda tuccà

    Tutte e paise d'a Basilicata

    se so' scetati (2) e vonno luttà

    pure 'a Calabria mo s'è arrevotata (3)

    e stu nemico 'o facimmo tremmà

    Chi ha visto o lupo e s'e miso paura
    '
    nun sape buono qual' è a verità

    o vero lupo ca magna 'e creature

    è o piemontese c'avimma caccià

    Femmene belle ca date lu core

    si lu brigante vulite salvà

    nun 'o cercate, scurdateve 'o nome,

    chi ce fà guerra nun tene pietà

    Ommo se nasce, brigante se more,

    ma fino all'ultimo avimma sparà

    e si murimmo, menate nu fiore

    e na bestemmia pe' sta' libertà.?



    (1) schioppo

    (2) svegliati

    (3) rivoltata

    ---------------


    BRIGANTE SI MUORE

    Abbiamo posato chitarra e tamburi,
    perché questa musica deve cambiare.
    Siamo briganti, facciamo paura
    e con il fucile vogliamo cantare,
    e con il fucile vogliamo cantare.

    E ora cantiamo questa nuova canzone,
    tutta la gente la deve imparare.
    Ce ne freghiamo del re Borbone,
    la terra è nostra e non deve essere toccata,
    la terra è nostra e non deve essere toccata.

    Tutti i paesi della Basilicata
    si sono svegliati e vogliono lottare,
    pure la Calabria si è rivoltata;
    e questo nemico facciamo tremare,
    e questo nemico facciamo tremare.

    Chi ha visto il lupo e si è spaventato,
    non sa ancora qual è la verità.
    Il vero lupo che mangia i bambini
    è il piemontese che dobbiamo cacciare,
    è il piemontese che dobbiamo cacciare.

    Donne belle che date il cuore,
    se il brigante volete salvare
    non lo cercate, dimenticatene il nome;
    chi ci fa guerra non ha pietà,
    chi ci fa guerra non ha pietà.

    Uomo si nasce, brigante si muore,
    ma fino all'ultimo dobbiamo sparare.
    E se moriamo portate un fiore
    e una bestemmia per la libertà,
    e una bestemmia per la libertà.




    ****




    “Brigante se more” non è un canto anonimo di rivolta dei briganti ma un pezzo composto da Eugenio Bennato durante l’esperienza dei Musica Nova. Un brano che affonda le radici nella realtà delle nostre origini."


    “Allora “Brigante se more” è un brano di cui vado molto orgoglioso, soprattutto perché tutti sono convinti che sia un brano della tradizione napoletana e invece l’ho scritto negli anni settanta con Carlo D’Angiò. Evidentemente abbiamo assorbito la lezione della musica popolare a tal punto da farlo sembrare un canto vero. Un brano che ha portato alla luce un argomento tabù della nostra storia, perso nella memoria poiché sui briganti non si sa nulla, si sono perse tutte le tracce di ciò che cantavano sulle montagne quando si nascondevano poiché, di ogni singolo caso, sono state cancellate le documentazioni. È tutto molto frammentario è per questo che “Briganti se more” è un’opera di poesia, è un’invenzione fatta con grande dedizione al rispetto della cultura. Sembra un canto autentico, e tutte le volte che la gente crede che sia tale lo prendo come un grande complimento perché significa che ho centrato il segreto del linguaggio. Questo brano inoltre appartiene al presente, è conosciuto da tutti e viene cantato”.

    (Eugenio Bennato, intervista ad Il Sannio Quotidiano)

  • danzandosottolaluna
    00 20/11/2006 09:54
    Vulesse addeventare nu brigante


    Testo di Eugenio Bennato sull'aria di una tarantella del XVII secolo



    Vulesse addeventare surricillo nennane'
    vulesse addeventare surricillo nennane'
    pe' le rusicare 'sti catene ca me strigneno lu pere
    ca me fann' schiav'
    pe' le rusicare 'sti catene ca me strigneno lu pere
    ca me fann' schiav'

    Vulesse addeventare pesce spada nennane'
    Vulesse addeventare pesce spada nennane'
    pe' putelle subbito squartare tra lu funno re lu mare
    'sti nemici nuöstri
    pe' putelle subbito squartare tra lu funno re lu mare
    'sti nemici nuöstri

    Vulesse addeventare 'na palomma nennane'
    Vulesse addeventare 'na palomma nennane'
    pe' putere libera vulare e 'nguacchiare 'sti divise
    a tutt' 'e piemuntise
    pe' putere libera vulare e 'nguacchiare 'sti divise
    a tutt' 'e piemuntise

    Vulesse addeventare 'na tammorra nennane'
    vulesse addeventare 'na tammorra nennane'
    pe' scetare tutta chesta gente ca nunn' ha capito niente
    e ce sta a guardà
    pe' scetare tutta chesta gente ca nunn' ha capito niente
    e ce sta a guardà

    Vulesse addeventare 'na bannera nennane'
    vulesse addeventare 'na bannera nennane'
    pe' dare 'nu colore a chesta guerra
    ca la libera 'sta terra o ce fa murì
    pe' dare 'nu colore a chesta guerra
    ch' ha da liberà 'sta terra o ce fa murì

    Vulesse addeventare 'nu brigante nennane'
    vulesse addeventare 'nu brigante nennane'
    ca vo' sta' sulo a 'lla muntagna scura
    pe te fa sempe paura fin' a quanno more
    ca vo' sta' sulo a 'lla muntagna scura
    pe te fa sempe paura fin' a quanno more



    ***


    VORREI DIVENTARE UN BRIGANTE

    Vorrei diventare un topolino, ragazzina.
    Per rosicchiare queste catene
    che mi stringono il petto
    e mi fanno schiavo.

    Vorrei diventare un pesce spada, ragazzina.
    Per potere subito squartare
    nel fondo del mare
    i nostri nemici.

    Vorrei diventare un gabbiano, ragazzina.
    Per potere libero volare
    e scagazzare sulle divise
    a tutti i piemontesi.

    Vorrei diventare una tarantola, ragazzina.
    Per svegliare tutta questa gente
    che non ha capito niente
    e resta a guardare.

    Vorrei diventare una bandiera, ragazzina.
    Per dare un colore a questa guerra
    che deve liberare questa terra
    o farci morire.

    Vorrei diventare un brigante, ragazzina.
    Che poi sta solo sopra la montagna scura
    per farti sempre paura
    finché non muore.


  • danzandosottolaluna
    00 21/11/2006 11:44


    Quanno sona la campana

    Musicanova


    Dal mitico album del 1980 "Brigante se more".

    Quando i potenti scatenano le guerre è sempre il popolo a rimanere fregato: "pe sta gente ca n’ha mai vuttàto e mane o padrone vene sempe da luntano, quanno sona la campana"


    All'arme all'arme la campana sona
    li Turche so' sbarcati a la marina
    chi tene 'e scarpe vecchie se l'assòla
    c'avimm'a fare nu lungo cammino

    Quant'è lungo stu cammino disperato
    e sta storia se ripete ciento volte
    nuie fuimmo tutte quante assai luntano
    quanno sona la campana

    All'arme all'arme la campana sona
    li Turche so' sbarcati a la marina
    chi tiene o grano lo porta a la mola
    comme ce vene janca la farina

    Ma nun bastano farina festa e forca
    pe sta gente ca n’ha mai vuttàto e mane*
    o padrone vene sempe da luntano
    quanno sona la campana

    E po’ vene o re Normanno ca ce fa danno
    E po’ vene l’Angiuino ca ce arruvina
    E po’ vene l’Aragunese, ih che surpresa
    e po’ vene o re Spagnolo ch’è mariuolo
    E po’ vene o re Burbone can un va buono
    E po’ vene o Piemontese ca ce vo’ bene
    Ca pussa essere cecato chi nun ce crede
    Ca pussa murire acciso chi nun ce crede.


    *
    letteralmente: menato le mani, cioè usato violenza

    http://www.prato.linux.it/~lmasetti/antiwarsongs/canzone.php?id=3674&lang=it


  • OFFLINE
    Aronne1
    Post: 1.773
    Post: 1.201
    Età: 73
    Amici
    Veteran
    Wizard & Elf
    00 24/11/2006 08:23



    Questa è la versione di un testo che Carlo D'Angiò scrisse per i Musica Nova nel 1979, e che Teresa De Sio (che, giovanissima, ha fatto parte del progetto Musica Nova), ha riproposto venticinque anni dopo, nell'album del 2004
    "A sud A sud!".



    Quanno turnammo a nascere


    Oi padreterno mio s'io torno a nascere
    voglio essere criate piscitiello
    pe nun vedè e nu sentere a sto munno
    tutte lli cose brutte ca succedeno.
    Ah! Si tu me crije auciello oi padreterno
    per ll'aria pozze libere vulare
    non comm'a mmò ca porto ll'i catene
    e aggia faticà comm'a nu schiave.
    S'io torno a nascere e me faje
    omme n'ata vota, oi padreterno
    nun fa figlie e figliastre
    nun fa padrone e sotto n'ata vota.
    Si o mare volle e n'furia la tempesta
    tirammo a varca a sicco, amici miei,
    e ce addurmimmo e ce sunnammo
    a nu munno addò i figliole ridono
    cu li perle d'a vocca schiuse a 'o sole.

    versione in italiano


    Oh Padreterno mio, se nascerò di nuovo
    voglio essere un pesciolino
    per non vedere e non sentire, in questo mondo
    tutte le cose brutte che succedono.
    Ah! Se tu mi farai rinascere uccello, oh Padreterno
    per l'aria potrò volare libero,
    non come ora che ho le catene
    e devo lavorare come uno schiavo.
    Se rinascerò, e mi rifarai
    uomo un'altra volta, oh Padreterno,
    non fare figlio e figliastro,
    non fare padrone, e sotto ancora.
    Se il mare bolle e infuria la tempesta
    tiriamo la barca a secco, amici miei,
    e addormentiamoci, e sognamo
    un mondo dove i bambini ridono
    con le perle della bocca aperte al sole.


    [SM=x515601]

  • danzandosottolaluna
    00 08/01/2007 09:58
    [SM=g27811]