nomenclatura

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
iacco
00mercoledì 6 giugno 2007 16:28
Io faccio molta confusione tra le sigle e non ci capisco granchè.
Potreste aiutarmi nel districarmi?

VCC - VTT - VBC lato Italiano
APC - IFV lato straniero

Al di là dell'acronimo, sarebbe possibile avere anche un chiarimento sul "senso" della sigla?

Ad es. secondo me, i VCC, generalmente portano una squadra in zona di operazioni dove sbarcare.

Se poi i VCC portano solo truppe e non sono molto "dotati" (dal punto di vista bellico) allora si chiamano VTT (tipo M113 o VCC1 e 2). Questi carri portapersone "leggeri" in inglese vengono identificati dalla sigla APC.
Se invece i VCC portano "qualcosina" a bordo oltre che povere membra (e quindi hanno un ruolo attivo=offensivo nel combattimento), allora si chiamano IFV. E in italiano?
Poi ci sono i VBC ma da cosa si differenziano dagli altri mezzi? Dal solo fatto che hanno le ruote?
Ed i VTT? Come si inseriscono? Hanno le ruote? Cingoli? Gambe?...

Boh [SM=x75467]

Many Thank

[Modificato da iacco 06/06/2007 16.31]

30/B
00mercoledì 6 giugno 2007 16:35
Re:

Scritto da: iacco 06/06/2007 16.28
Io faccio molta confusione tra le sigle e non ci capisco granchè.
Potreste aiutarmi nel districarmi tra le varie:

VCC - VTT - VBC lato Italiano
APC - IFV lato straniero

Al di là dell'acronimo, sarebbe possibile avere anche un chiarimento sul "senso" della sigla?

Ad es. secondo me, i VCC, generalmente portano una squadra in zona di operazioni dove sbarcare.

Se poi i VCC portano solo truppe e non sono molto "dotati" (dal punto di vista bellico) allora si chiamano VTT (tipo M113 o VCC1 e 2). Questi carri portapersone "leggeri" in inglese vengono identificati dalla sigla APC.
Se invece i VCC portano "qualcosina" a bordo oltre che povere membra (e quindi hanno un ruolo attivo=offensivo nel combattimento), allora si chiamano IFV. E in italiano?
Poi ci sono i VBC ma da cosa si differenziano dagli altri mezzi? Dal solo fatto che hanno le ruote?

Boh [SM=x75467]

Many Thank





Direi:

VTT e APC dovrebbero essere assimilabili, dove VTT sta per Veicolo Trasporto Truppe e APC sta per Armoured Personal Carrier, quindi semplicemente dei trasporti truppe.

IFV e VCC sono anche loro assimilabili, cioè veicoli che non si limitano a trasportare le truppe ma hanno anche aramento di bordo e sono quindi veicoli da combattimento.

La differenza tra VCC e VBC dovrebbe stare nella protezione che io sappia, VCC dovrebbe essere Veicolo CORAZZATO da Combattimento mentre VBC sta per Veicolo BLINDATO da Combattimento.


Sono andato un po' a naso, ma dovrebbe essere grosso modo così.
Matteo D.
00domenica 10 giugno 2007 19:31
Cambio denominazione
Fonte: >RID Giugno

Il VBC diventerà VBM - Veicolo Blindato Medio
il che è più politically correct di Veicolo Blindato da COmbattimento.
Cambierà le denominazioni anche degli altri veicoli dell'EI.

Lo hanno fatto appositamente per allungare questo thread.

Saluti
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 20:23.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com