Piccolo errore nella traduzione di "Ich will" ^^

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
Clata
00giovedì 22 maggio 2008 16:48
Girando per il sito www.rammstein.it ho notato un piccolo errore nella traduzione di "Ich will" (sicuramente di distrazione) che volevo farvi notare, così per corregerlo ^^
Nell'ultima strofa dice:
Könnt ihr uns hören
Könnt ihr uns sehen
Könnt ihr uns fühlen
Wir verstehen euch nicht

Ed è tradotto:
Mi potete sentire?
Mi potete vedere?
Mi percepite?
Non vi capisco

Mentre andrebbe semplicemente cambiato in:
Ci potete sentire?
Ci potete vedere?
Ci potete percepire?
Non vi capiamo

^^ Spero di aver azzeccato sezione xD
sonnekruspe
00giovedì 22 maggio 2008 16:54
grazie x l'annotazione!!.........la sezione appropriata secondo me era Rammstein...cmq nn preoccuparti la sposto io!! [SM=x888926]
Clata
00giovedì 22 maggio 2008 17:33
Immaginavo di aver sbagliato xD Comunque, figurati ^_-
Barbara.L.S.
00giovedì 22 maggio 2008 19:39
Bè buono a sapersi... [SM=x888926]
realspy
00giovedì 22 maggio 2008 22:43
Re:
Clata, 22/05/2008 16.48:


Mentre andrebbe semplicemente cambiato in:
Ci potete sentire?
Ci potete vedere?
Ci potete percepire?
Non vi capiamo



Piu' che un errore di distrazione è proprio un errore! [SM=x888988]

Provvederò a mettere la correzione quanto prima.

grazie


Clata
00venerdì 23 maggio 2008 17:58
Re: Re:
realspy, 22/05/2008 22.43:



Piu' che un errore di distrazione è proprio un errore! [SM=x888988]

Provvederò a mettere la correzione quanto prima.

grazie






Vabbè capirai che errore xD comunque, figurati ^^
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 01:10.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com