PINK FLOYD

Full Version   Print   Search   Utenti   Join     Share : FacebookTwitter
=Ereandil=
00Monday, September 1, 2008 12:26 PM


HEY YOU - Pink Floyd


Buona visione e buon ascolto!!!!!! [SM=x1256265]






=Ereandil=
00Tuesday, September 2, 2008 4:00 PM


TESTO ORIGINALE



HEY YOU


Hey you,
Out there in the cold,
Getting lonely, getting old,
Can you feel me?

Hey you,
Standing in the aisle,
With itchy feet and fading smile,
Can you feel me?

Hey you,
Don't help them to bury the light.
Don't give in, without a fight.

Hey you,
Out there on your own,
Sitting naked by the phone,
Would you touch me?

Hey you,
With your ear against the wall,
Waiting for someone to call out,
Would you touch me?

Hey you,
Would you help me to carry the stone?
Open your heart, I'm coming home.

But it was only fantasy.
The wall was too high, as you can see.
No matter how he tried, he could not break free.
And the worms ate into his brain.

Hey you,
Out there on the road,
Always doing what you're told,
Can you help me?

Hey you,
Out there beyond the wall,
Breaking bottles in the hall,
Can you help me?

Hey you,
Don't tell me there's no hope at all.
Together we stand, divided we fall.




=Ereandil=
00Tuesday, September 2, 2008 4:02 PM


TRADUZIONE


HEI TU


Hey tu,
la fuori al freddo,
che invecchi sempre più solo,
riesci a sentirmi?

Hey tu,
che stai per strada
con i piedi stanchi e un sorriso che si spegne,
riesci a sentirmi?

Hey tu,
non aiutarli a sotterrare la luce,
non arrenderti senza lottare.

Hey tu,
la fuori da solo,
seduto nudo vicino al telefono
vorresti toccarmi?

Hey tu,
con le orecchie al muro
aspetti che qualcuno chiami
vorresti toccarmi?

Hey tu,
mi aiuteresti a portare la croce
apri il tuo cuore, sto tornando a casa.

Ma era solo fantasia.
Il muro era troppo altro, come puoi vedere.
Non ha importanza quando avesse tentato, non ha potuto liberarsi
e i vermi rodevano la sua mente.

Hey tu,
la fuori nella strada,
che fai sempre quello che ti viene detto,
puoi aiutarmi?

Hey tu,
la fuori dietro il muro
che rompi bottiglie nel vicolo,
puoi aiutarmi?

Hey tu,
non dirmi che non c’è più alcuna speranza,
insieme resisteremo, divisi cadremo.





osakifan01
00Wednesday, September 3, 2008 11:24 AM
ma si non male però a me i pink floyd non piacciono tanto anche se questa la conoscevo perchè piacciono ai miei genitori e ai miei zii però io sono più sui generi di rock vero e proprio! ma la traduzione è bella sai! [SM=g27988]
=Ereandil=
00Friday, September 5, 2008 1:08 PM

Nuuuuuuu i Pink Floyd io ho imparato ad amarli grazie a HEY YOU!!! [SM=g1644756]


Si, è vero.. il testo è proprio bellissimo e molto profondo!
[SM=x1256314]



Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa click here
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 3:09 AM.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com