Miriam e nomi ebraici di etimologia egizia

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
Menes85
00venerdì 16 marzo 2012 13:28
Ho presente da varie letture che Il nome Mosheh, trascrizione ebraica dell'egizio Mose era usato da solo come nome nel Nuovo Regno o come elemento per nomi teofori (Tuth-moses, Ra-messes...) e che per motivi linguistici si deve dedurre che è stato trascritto in ebraico prima del V secolo a.C. mentre lo stesso nome contenuto nell'Esodo Ra'amses (contenente anche qui l'elemento Mose) deve essere stato trascritto dopo il V secolo d.C. Volevo sapere però informazioni ampie su altri possibili nomi ebraici dal possibile etimo egizio, vedere qui

en.wikipedia.org/wiki/Miriam_(given_name)

dove si afferma una possibile derivazione dall'egizio myr "amato" o mr "amore",[1][2] o anche il nome egizio Meritamen o "Merit-Amun", "amato di Amun".

Da quello che so, mi risulta che vari nomi che nella tradizione biblica vengono attribuiti a personaggi ebrei, soprattutto leviti (oltre a Mose e Miriam, ad esempio Hophni e Phineas) hanno probabile origine egizia, come sembra affermare Donald Redford qui

mailstar.net/archaeology-bible.html

sarebbe interessante leggere lo studio di Redford "Egypt, Canaan and Israel in Ancient Times" magari se qualcuno ha questo testo sottomano può aiutarmi al riguardo, mi interesserebbe anche se conoscete altri studi su altri nomi stranieri di probabile origine egizia.

Ciao.
Kareni
00venerdì 16 marzo 2012 22:36
Menes85, 16/03/2012 13.28:

Ho presente da varie letture che Il nome Mosheh, trascrizione ebraica dell'egizio Mose era usato da solo come nome nel Nuovo Regno o come elemento per nomi teofori (Tuth-moses, Ra-messes...) e che per motivi linguistici si deve dedurre che è stato trascritto in ebraico prima del V secolo a.C. mentre lo stesso nome contenuto nell'Esodo Ra'amses (contenente anche qui l'elemento Mose) deve essere stato trascritto dopo il V secolo d.C.



"l'elemento Mose" presente nei nomi dei due re citati, da cui è effettivamente possibile che derivi anche quello di Mosè è la radice del verbo debole msj, "nascere, generare". Io sapevo anche di un'altra ipotesi, che proponeva invece il termine mw (mu/mo) "acqua/acque", ovviamente dato che la Bibbia narra come il profeta sarebbe stato salvato dalle acque del fiume Nilo.

Menes85, 16/03/2012 13.28:


sarebbe interessante leggere lo studio di Redford "Egypt, Canaan and Israel in Ancient Times" magari se qualcuno ha questo testo sottomano può aiutarmi al riguardo, mi interesserebbe anche se conoscete altri studi su altri nomi stranieri di probabile origine egizia.



Già, interessante! :), per quanto riguarda i nomi di popoli stranieri di origine egizia, se può servire, posso dire che, per quanto mi riguarda, mi vengono in mente solo nomi di altri popoli trascritti in lingua egizia, ad esempio alcuni dei "popoli del mare": Libu (Libici), Peleset (forse da qui il termine filistei), Shardana (forse ad identificare un popolo proveniente dalla Sardegna), Sikulu (siculi?) etc...
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 01:04.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com