Nuova Discussione
Rispondi
 
Pagina precedente | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | Pagina successiva

Ministro della parola

Ultimo Aggiornamento: 07/01/2020 09:19
Autore
Stampa | Notifica email    
29/11/2019 15:20
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
Re: Re: Re:
Francesco Longo, 29/11/2019 15.04:



Guarda tu non hai detto solo che è stata manipolata ma che addirittura la tradizione è vergognosa:Re:
barnabino, 29/12/2017 17.16:
Implicito, rassegnati, l'aggiunta di "altre" non cambia nulla rispetto alla creazione di Gesù, perché banalmente non se ne parla, ma è un falso problema, una delle tante bufale che girano sul web di qualcuno che non si è neppure dato la pena di leggere veramente cosa dice il testo, oppure per nascondere la vera crux interpretativa per i trinitari che è il versetto 15, che richiede vere acrobazie traduttorie...

Shalom



come questa - vergognosa - della CEI 1971


"Egli è immagine del Dio invisibile, generato prima di ogni creatura; " (Colossesi 1:15)

poi hanno dovuto correggere il tiro...



-------------------------
"Perciò, siccome abbiamo questo ministero secondo la misericordia che ci è stata mostrata, non veniamo meno; 2 ma abbiamo rinunciato alle cose subdole di cui c’è da vergognarsi, non camminando con astuzia, né adulterando la parola di Dio, ma rendendo la verità manifesta, raccomandandoci ad ogni coscienza umana dinanzi a Dio" (2 Cor. 4:1-2)

TESTIMONI DI GEOVA ONLINE FORUM
Questo è solo uno delle tante accuse rivolte alla chiesa cattoloca. La bibbia di gerusalemme traduce con generato in sintonia col credo che si recita da poco meno 2 milleni levaci qualche secolo. Nel testo in questione se nel greco manca l'articolo un conto è l'articolo determinativo, un altro indeterminativo. Non è possibile che per pregare studiare con la bibbia, sia necessario essere conoscitori della bibbia in greco. Ci fidiamo di quelle trasmesse fino ad oggi e delle quali i ministri della parola hanno utilizzato fino ad oggi. Se traduci letteralmente un testo da inglese in italiano è illegibile. Se tu ritieni che la tnm sia tradotta in lngua italiana lineare. Benissimo , per me no è calunnia è offensivo? Di fatto nessun confessione non l'ha utilizza è una libera scelta. Se a ma si assegna un waening cosa si dovrebbe assegnare ad un GEREMIA, ANDIAMO a scovare tutto ciò che si è detto contro la chiesa, i papi , ecc. lo posso anche incollare . Comunque per il tema non tieni assolutamente conto che il deposito venga trasmesso e l'ordinazione episcopale presbiteriale e diaconale si riceve per imposisizione delle mani ce per Noi è sacramento che trae origine dalla scrittura se poi prendiamo quello che ci conviene. Quante volte Paolo dice ciò che avete ricevuto dalla nostra bocca che per I-qua è eresia e non occorre neanche il battesimo per annunciare ed ANGELO giustamente dice che inviò 72 anziani ad annunciare. Ma dopo aver ricevuto da Signore stesso il Kerygma. Ricevere e trasmetter udire e predicare. Questa catena di trasmissione si ferma al 1 secolo e non va oltre? grazie

Ma non è del 1974 la traduzione? È la Bibbia che utilizzo io quella della CEI del 1974... La seguente è invece del 2008...
[Modificato da Rodolphe1988 29/11/2019 15:21]
Pagina precedente | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | Pagina successiva
Nuova Discussione
Rispondi

Feed | Forum | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 02:39. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com