Gurps 4°edizione in italiano????

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
Pagine: [1], 2
sarevok
00giovedì 7 ottobre 2004 20:58
andate sul forum della raven
dite che lo tradurranno?
fabio milito pagliara
00lunedì 11 ottobre 2004 22:10
Re:

Scritto da: sarevok 07/10/2004 20.58
andate sul forum della raven
dite che lo tradurranno?



beh se vogliono fare beneficienza ben vengano :)
Arjuna
00mercoledì 20 ottobre 2004 15:59
Lo spero vivamente...[SM=x77432]

Mi sono iscritto al Forum solo per votare il sondaggio.

magicman70
00mercoledì 20 ottobre 2004 19:24
Yep anche io :D
Speriamo aderiscano in tanti!!!
IL PRODE BRATT
00venerdì 22 ottobre 2004 02:04
A me sicuramente farebbe piacere!
fabio milito pagliara
00venerdì 22 ottobre 2004 17:50
ragazzi suvvia un po' di realismo, almeno alla gurps

ok sarei il primo a gioire di una edizione italiana di gurps ma dal punto di vista commerciale che speranze ha?

ci si devono investire MOLTI soldi e le probabilita' di rivederli indietro sono poche

metti:
*acquisto diritti
*acquisto magazzino das
*traduzione/impaginazione/stampa/distribuzione
*sito per promozione
*manuali base e schermo nei primi 3 mesi (senno non puoi proprio giocare, e cmq sono 500pg+ con poca ambientazione)
*almeno 1 manuale nuovo ogni 3 mesi (senno col cavolo che vendi i set base)
*e per andare in pari devi vendere almeno 2000 copie (temo, full color e copertina rigida)

onestamente con questi soldi mi compro un monolocale e lo fitto ci guadagno di piu' e in modo piu' sicuro

cmq ribadisco:
sarei MOLTO felice di essere smentito
IL PRODE BRATT
00sabato 23 ottobre 2004 00:55
Buffo, ed io che credevo che ne avessero già fatto una traduzione in italiano per un'edizione precedente...
fabio milito pagliara
00domenica 24 ottobre 2004 20:50
Re:

Scritto da: IL PRODE BRATT 23/10/2004 0.55
Buffo, ed io che credevo che ne avessero già fatto una traduzione in italiano per un'edizione precedente...


aiutami a dire, ti rendi conto che erano ridotti a vendere pochissimo?

secondo te perche' e' morto gurps in italiano? per una cospirazione? purtroppo semplicemente perche' non si vendevano abbastanza copie da coprire i costi (non dico da guadagnare ma almeno coprire i costi)[SM=x77422]
IL PRODE BRATT
00domenica 24 ottobre 2004 22:44
Sigh, purtroppo mi sa che hai ragione... ma ho sempre la speranza che le cose siano cambiate - senza pur volendolo poter intaccare lo stapotere del diendicchio....

Però dalla prima trad del gurps ad oggi, il mercato si è evoluto parecchio, e tanti giochi "fiammataevia" non ci sono più... oltretutto il gurps è un gioco dalla qualità indubbia. Se può valer qualcosa.


...però l'ipotesi della cospirazione potrebbe essere vera...[SM=x77419]
LutherBLisset
00lunedì 25 ottobre 2004 16:05
Probabilmente gli unici sistemi che possono essere commercialmente
sostenibili sono D&D e (molto dopo) lo Storyteller.

Proprio a proposito del New World of Darkness, la 25edition fra pochi giorni presenta "Mondo di Tenebra", traduzione del WoD 2.0

Forse lo compro. Vorrei utilizzarlo come base per il mio
sistema light introduttivo. E' molto semplice e immediato.
Arjuna
00martedì 26 ottobre 2004 11:02
In effetti temo che il GURPS 4ed. in italiano sia molto utopico...[SM=x77420]

Boh, io spero sempre in un miracolo.
Per ora la 4ed. rimane un tabù per me.

carraronan
00martedì 26 ottobre 2004 11:57
Cosa c'è di più grettamente commerciale di D&D 3.x ...solo Magic, no?
Ma si tratta sempre di giocare in casa. :D

Un prodotto che sponsorizza l'altro attirando verso il Fantasy gretto e modaiolo che entrambi rappresentano con modalità diverse.

---------------------------------------
"Meglio una regola migliore che una peggiore" "Se non ti piace il realismo gioca a DnD con gli altri"
"Non si possono risolvere tutti i problemi della vita con la spada: certe volte serve il fucile."

[Modificato da carraronan 26/10/2004 11.57]

IL PRODE BRATT
00mercoledì 27 ottobre 2004 00:15
Proprio per questo continuo a sperare.
Avete presente la pubblicità.... "il mio GDR è differente."
sarevok
00venerdì 3 dicembre 2004 20:48
gioite gioite
dal forum della raven:

"Bene carissimi,

dopo aver letto tutte le risposte, essere andato in giro per la rete, e aver "tastato il polso", direi che GURPS merita, assieme a KULT, di essere seguito!

Ancora non posso darvi date, o lasciarmi andare a frasi di "certezza", ma sappiate solo che un incontro con Steve Jackson ci sarà da qui a poco, entro il primo mese del 2005... e allora, saprò dare qualche informazione aggiuntiva.

Spero che tutto riesca in tempi accettabili... naturalmente seguiremo inizialmente la nuova produzione, quindi i nuovi manuali base, il nuovo schermo, il nuovo magia, etc.
Se proprio le cose vanno a meraviglia, e se sarete anche soddisfatti del lavoro compiuto, valuteremo eventuali manuali compatibili della vecchia edizione... ce ne sono tanti che possono essere tradotti anche per la nuova edizione, primo fra tutti... Discworld...

Ciao, restate sintonizzati, cercherò di comunicare prima possibile ogni novità!

Roberto"
/drian
00sabato 4 dicembre 2004 13:07
:O
Interessante...
Più che altro per farlo conoscere anche in italia, perchè poi alla fine per la lingua sono in pochi ad aver effettivamente bisogno di una traduzione :P
Arjuna
00sabato 4 dicembre 2004 13:16
Re: gioite gioite

Scritto da: sarevok 03/12/2004 20.48
dal forum della raven:

"Bene carissimi,

dopo aver letto tutte le risposte, essere andato in giro per la rete, e aver "tastato il polso", direi che GURPS merita, assieme a KULT, di essere seguito!

Ancora non posso darvi date, o lasciarmi andare a frasi di "certezza", ma sappiate solo che un incontro con Steve Jackson ci sarà da qui a poco, entro il primo mese del 2005... e allora, saprò dare qualche informazione aggiuntiva.

Spero che tutto riesca in tempi accettabili... naturalmente seguiremo inizialmente la nuova produzione, quindi i nuovi manuali base, il nuovo schermo, il nuovo magia, etc.
Se proprio le cose vanno a meraviglia, e se sarete anche soddisfatti del lavoro compiuto, valuteremo eventuali manuali compatibili della vecchia edizione... ce ne sono tanti che possono essere tradotti anche per la nuova edizione, primo fra tutti... Discworld...

Ciao, restate sintonizzati, cercherò di comunicare prima possibile ogni novità!

Roberto"



Gioisco!!!:D
carraronan
00sabato 4 dicembre 2004 13:50
Se esce lo compro: 1/2 e + dei miei giocatori ha un inglese pessimo... se volessi smettere di portare loro Gurps tramite "tradizione orale" [SM=x77410] avrò proprio bisogno dei manuali in italiano.

Speriamo bene.


IL PRODE BRATT
00sabato 4 dicembre 2004 14:25
Questa è una gran notizia!
LutherBLisset
00domenica 5 dicembre 2004 07:49
Speriamo!
Dwarfolo
00domenica 5 dicembre 2004 11:39
Ormai ho ciapato i manuali in inglese (e personalmente avrei preso quelli cmq). Una traduzione decente è auspicabile più di una traduzione qualunque/comunque o si rischia di avere un effetto negativo sulla diffusione del gioco in terra Italica.


subbuglio
00venerdì 31 dicembre 2004 14:05
innanzitutto ciao! è un po' che non mi faccio sentire a causa dei vari impegni, non ho nemmeno avuto tempo di leggere i manuali che ho a casa da parecchio ormai.
Per quel che mi riguarda, gurps ha un'aura di gioco "cool" e se ci fosse in italiano ci sarebbero parecchi miei amici interessati a conoscerlo. Il fatto è che se devi fruire una cosa e non sei tu in prima persona a volerla provare, ma c'è qualcun altro che ti spinge a farlo, meno problemi hai, piu' sei attirato a provarla. E la lingua è un grosso problema. Se gia è uno sforzo leggere un manuale in italiano, figuriamoci in inglese.
Sono d'accordo con fabio che riuscire a vendere gurps è tosto. La nuova edizione, con i template e per come è strutturata, forse è piu' appetibile, ma in ogni caso è difficile che esca fuori dalla nicchia... Sarebbe da valutare quanto è grossa la nicchia, se la nicchia è chiusa o aperta e vogliosa di allargarsi eccetera.
Ad ogni modo sarei felicissimo di trovare gurps sugli scaffali e probabilmente lo comprerei, magari da darlo in pasto ai giocatori per invogliarli...
Non essendo dentro alla nicchia e volendola creare la mia sarebbe certamente aperta [SM=x77404]
Speriam bene!

CervantesIII
00venerdì 8 luglio 2005 17:18
Quindi? Notizie? Io lo voglio!!!



carraronan
00venerdì 8 luglio 2005 17:23
Lo voglio anche io!
Ho un paio di giocatori non proprio anglofoni a cui farebbe comodo una copia di Gurps 4 in italiano (e magari anche il Fantasy ed il Magic)!

E poi, senza un regolamento malleabile come Gurps, non si riesce a fare del buon steamfantasy con pistole, moschetti, treni e armature. [SM=x77419]


[SM=x77417]
subbuglio
00sabato 9 luglio 2005 15:32
dopo altro tanto tempo riecchime!
link
leggete il post di Pet

la cosa mi rende 2 volte felice in quanto anche Ars Magica in italiano mi alletta parecchio, visto che st'inverno son stato costretto a usare la 3a a causa della mancanza di voglia di giocare un gioco in inglese...

speriam bene!

Fnord! Fnord! Fnord!

[Modificato da subbuglio 11/07/2005 14.00]

sarevok
00domenica 10 luglio 2005 20:04
evvai! non mi cambia nulla perchè l'inglese lo so bene, però materiale in italiano non fa schifo
subbuglio
00lunedì 11 luglio 2005 13:59
anch'io con l'inglese non ho problemi, e comunque per masterare avere dimestichezza con l'inglese è comodo, visto che ti puoi leggere la roba quando esce e non anni dopo (senza contare 2 file di errata ecc). Ma avere disponibile del materiale in italiano per i giocatori è una gran cosa, specie per un gioco poco "frequentato"... Speriam bene davvero
Arjuna
00lunedì 11 luglio 2005 14:16
Re:

Scritto da: subbuglio 09/07/2005 15.32
dopo altro tanto tempo riecchime!
link
leggete il post di Pet

[Modificato da subbuglio 11/07/2005 14.00]




Pet ha scritto:

E ancora, con data però non ancora precisa:
- Ars Magica, della Atlas Games, Quinta Edizione;
- GURPS, della Steve Jackson Games, QUarta Edizione.

Evvai, il GURPS in italiano! [SM=x77432]
Deedend
00martedì 6 settembre 2005 23:43
Beh, devo dire che questa è proprio una SPLENDIDA notizia!!! Io sono un ammalato di GURPS, l'ho scoperto per caso quando è stato tradotto in italiano (mi pare fosse il 1993), io giocavo a D&D con dei miei amici e io e un'altro giocatore ci siamo subito interessati di questo gioco di ruolo "universale", ci siamo detti: perché non provarlo? Nonostante il nostro Dungeon Master tentasse in mille modi di dissuaderci facendo dell'anti-propaganda su qualcosa che nemmeno conosceva. Ho comprato il manuale base e da allora... beh, è stato vero amore!!! L'ho imparato a memoria, però poi quasi tutti i miei amici hanno smesso di giocare ai Gdr e così non ho mai avuto modo di giocare molto (giusto un paio di avventure come Master e un paio come giocatore).
Adesso forse ho l'occasione di tornare a giocare, pero dovrò usare le regole della 3rza edizione dato che ho tutti i manuali tradotti e comunque è impensabile mettersi a tradurre a voce tutto (sono l'unico che si sbatterebbe fino a tal punto, e spiegare TUTTO al master è troppo anche per me).
Magari più avanti, sempre che riesca davvero a giocare, migreremo sulla 4rta edizione, ma per il momento devo accontentarmi della terza, che comunque ho letto da piu parti che è fatta male: sarà anche così, ma se non ci fosse stata non avrei scoperto questa meraviglia quindi... GRAZIE Das e Giochi dei Grandi!!!

Scusate il post un po' OT ma sono nuovo e volevo un po' presentarmi. :D
LutherBLisset
00mercoledì 7 settembre 2005 02:24
Ciao Deedend,

sei il benvenuto. In effetti G4 in italiano è una grande notizia, speriamo tutti che sia tradotto in modo egreggio. Per quanto riguarda G3 italiano, non è che sia così male, ma quando comprai la versione in inglese risolsi un sacco di dubbi! Allora capii che il problema non ero io, ma una traduzione imperfetta :)
Deedend
00mercoledì 23 novembre 2005 21:21
Ci sono novità? [SM=x77402]
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 15:21.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com