Volevo aggiungere che ho postato questo link solo per quanto riguarda il livello di traduzione che si conferma senpre piu di essere un palo e non una croce come anche questo altro link
www.google.it/amp/www.ilpost.it/2010/06/25/crocifissione-palo-croce-religione-gesu-cri...
Inutile parlare al livello teologico mi sono letto 15 paggine di dibattito portato a tanto da persone che non sanno guardare la realta dei fatti .
Quel che mi chiedo è come si è arrivato a tradurre croce ... Possibbile che nei traduttori italiani non si possa fare nessun affidamento ?
Ci sono altre versioni oltre la TNM che riportano palo non solo nelle note ?
[Modificato da Anthony.Sidra 24/02/2018 05:18]